| Home | 最新文章 | 登入 | 申請網誌

感恩聖事中的有形標記與禮儀本地化

2006年06月08日

(這是近日做的功課, 和大家分享一下)

  聖事充滿了有形的物質標記。人要透過物質的標記,來表達和洞悉神聖的事物,以及與天主溝通。1在現代社會中,人類文化合符天主意願地多元發展。2 因此教會在確保禮儀傳統「一體」準則的同時,也鼓勵「禮儀本地化」,有形標記也出現本地化的嘗試。本文將分析兩項感恩聖事中的有形標記——獻香及鳴鐘在本地化時所衍生的意義和問題,以及以麵餅為例,思考禮儀本地化的限度和界線。

一、以「一炷清香」取代「手提香爐」

  在感恩聖事之中,在「上主求你垂憐」之時,司祭會以手提香爐向祭台、聖體櫃和苦像獻香,既象徵用香藥摩擦基督遺體,又象徵祈禱之聲上達天際。3 獻香原是以色列民宗教敬禮的重要部份,與祭獻犧牲有同等價值,更是心靈祈禱的象徵。4 感恩聖事中的獻香繼承了舊約獻祭和祈禱的兩重意思。香港有些堂區會以中國式的「一炷(三支)清香」取代傳統的手提香爐獻香。其實,中國古代祭祀都有獻香習慣,降及佛道二教,漸漸普及以「一炷清香」作為燒香獻祭的習慣模式。燒香在佛道二教之中,均代表祈禱之聲上達天際,及至於神佛之前。佛教有「爐香乍爇,法界蒙薰,諸佛海會悉遙聞」5 以及道教有「道由心學,心假香傳,香爇玉爐,心存帝前」6 。在祈禱的意義上一炷清香與手提香爐意義一致。

  原來,一炷清香在佛教內代表供養「佛、法、僧」7 三寶; 道教則是供養「道、經、師」三寶。再者,道教宮觀多於一殿中供奉三位神仙,例如同供三清天尊、同供三官大帝、同供呂、王、丘三祖師等等。所以三柱香又代表供奉三位神仙(有趣的是這三位神仙有時甚至是以某種程度的「三位一體」的形式出現的,例如有所謂「一氣化三清」——即元始天尊、靈寶天尊及道德天尊三位是由同一道氣所化生的)。此一層意義具有獻祭的意味,與舊約的香祭相似。而且,以一炷清香取代手搖香爐,更匯入了「向三位神祗供祭」的意味,在教會內這三位神祗當然是指三位一體的天主,可以說一炷清香所匯入的意義豐富了原來手提香爐的象徵指涉。

  然而,一炷清香在中國文化中尚有另一層意義,佛道二教都有以燒香所生之煙會結成祥雲和傘蓋(即所謂「香雲浮蓋」8 )的想法,以迎接佛菩薩或神仙的降臨。在感恩聖事之中,信友因基督之名而聚集,主耶穌由始至終與我們在一起,而非在獻香之後方迎接其臨在,所以在此層意義上此標記與原來的標記有一段距離,有可能令一些信眾誤以為獻香是為了迎接天主的下臨,因而未能了解其實天主時時都與我們同在一起。

二、以「大罄」取代「祭台鐘」

  祭台鐘是放置於祭台旁的小鐘,教會規定只能在「聖聖聖」及「舉揚聖體聖血」時嗚響,以邀請信眾在祝聖禮中朝拜。9 在堅道總堂,祭台鐘被一巨大的大罄所取代。大罄原為中國宗教的法器。佛教以敲大罄表示歡迎諸佛菩薩 10,佛教相信在法會之中,諸佛菩薩會下降壇場。而舉揚聖體聖血,就是舉揚起完整地臨在於餅酒之形中的基督,與佛教的諸佛菩薩下降壇場意義相似。因此,以大罄代替祭台鐘,在這層意義上十分適合,而藉著此標記的本地化,更匯入了「歡迎神聖者駕臨」的意義,感恩聖事的嗚鐘因而增添了歡迎基督那最卓越的臨在這一重意義。
 
  然而,大罄在中國也是道教的法器。道教的大罄有兩種功能,一是警戒眾人;二是感動神仙,溝通人天。11 前者「警戒大眾」的意義,與祭台鐘召叫信眾敬拜的作用相似。但後者「感動神仙」,卻是召喚陽靈陰宰普臨法會以共證齋功,意義上與佛教的歡迎諸佛菩薩不同,因為道教的罄具有「召喚」的魔術意味。此層意義與祭台鐘的作用有極大分別,因此以大罄取代祭台鐘,在這一層面上容易令教外人士誤以為人類有召喚天主的能力,而非天主遵照祂的許諾而常與我們同在一起。

  綜合以上兩例來說,當有形標記以本國文化或宗教中的標記代換時,可以由於適切的意義類比而顯得天衣無縫,例如「一炷清香」的「心假香傳」意義與「獻香」代表「祈禱」相一致;甚至可以匯入更多的意義來豐富原有的有形標記,如以「敲撃大罄」代換「鳴祭台鐘」,因為敲罄本有歡迎神聖者下臨的意味,有形標記的代換便匯入了這層意義,可以代表歡迎基督以最卓越的方式臨在於餅酒之中。不過,有形標記的本地化也有其風險,如上文述及的「敲撃大罄」,就可能令到對之有認識的人士,誤以為敲罄是召喚天主下臨的魔術性法器。可見,有形標記的本地化有其好處也有其壞處。

三、「麵餅」本地化的可能性及其所衍生的問題

  至此,本文希望透過設想感恩聖事中「麵餅」的本地化空間,以思考本地化的界限。餅酒成為聖體聖血,是感恩聖事筵席的高峰,「餅酒乃彌撒所必須的祭品,教會不能更改」12 ,然而「麵餅之形」在教會歷史上卻並非一直不變。最後晚餐中的麵餅按律法應為無酵餅,但由初期教會至第九世紀,一直都以家常的發酵麵包作為感恩聖事中的麵餅,而直至十二世紀時仍然是以一個大的麵餅作為祭品,稍後才因牧民需要而改為小圓餅。13

  主耶穌曾說:「誰不吃我的肉,不喝我的血,在你們內便沒有生命」,聖體因而是天主的所賞賜的永生之糧。同時,感恩聖事是天國筵席的預嘗,充滿了喜樂和團聚共融之情。在中國文化和宗教之中,我們能夠找到類似的筵席和永生之糧的意象,即道教中的「西王母壽宴」。王母壽宴邀請諸神眾仙,一起分享蟠桃仙果。中國文化受道教影響,好生惡死,以長壽為喜樂。因此中國人在壽筵之上,都會食用像蟠桃之形的「壽包」。壽包代表著蟠桃,具有令人長生不死的功效,實在是中國版本的永生之糧。壽宴本身亦有團聚諸神眾仙,具有喜樂和共融、甚至天上筵席的意味。考慮上述的共通性,以及教會史上「麵餅之形」可以轉變的空間,將麵餅本地化為壽包其實並無不妥。

  有形標記的轉換固然能有切合文化的好處,未受過深奧神學訓練的中國教友如果看到壽包形的聖體,自然會聯想到生命食糧、喜樂、團聚,以及天上筵席。然而,我們需要考慮的是,聖體聖事的其他面向會否因有形標記的轉換而受到削弱,例如當聖體以壽包之形出現時,基督真實而完整地「臨在」於麵餅之形的意義、「祭獻」的意義、彌撒中「派遣」的意義等,會否被「生命之糧」、「共融」、「筵席」等面向掩蓋呢?另外還有一項較為現實的考慮,就是當群眾看到司祭高舉一個壽包時,會否因格格不入而生起荒誕之感,反而令群眾不能投入禮儀之中呢?由此推想,其實會不會已有不少教友在看到司祭手執一炷清香、或者在彌撒中遙聞大罄之音時,心中或多或少閃過一丁點荒誕之感?

四、總結

  因著人類的需要,感恩聖事中充滿了有形標記。為了適切多元文化,有形標記也經歷了本地化的過程。有形標記的本地化除了有最直接的切合本國文化本身的好處之外,更可匯入新標記所具有的額外而相關意義,而使本來的象徵更見豐富。然而,新標記也可能會匯入了不適切甚至錯誤的訊息,或者影響了原有標記不同面向的展現程度,甚至令人產生荒誕之感,這兩個問題是我們在思考本地化的程度和界限時所需要考慮的。

注釋
1香港公教真理學會譯:《天主教教理》(香港:香港公教真理學會,1997),頁282。
2《宗徒大事錄》中聖神降臨所賜與的方言恩賜,蘇發聯修士視之為具有天主認同多元文化的含意。
3羅光:《我們的彌撒》(台北:上智出版社,1997),頁21。
4思高聖經學會:《聖經辭典》(台北:思高聖經學會,1988),頁1121。
5〈爐香讚〉,各佛教早晚課誦禮懺文本中可見。
6〈香讚〉,各道教早晚課誦科儀文本中可見。
7衍慈法師:《佛教儀規入門》(香港:佛教律儀淨苑,2002),頁35。
8《青松讚本》(香港:青松觀,年份不詳),頁4。
9The Catholic Encyclopedia, http://www.knight.org/advent/cathen/cathen.htm .
10衍慈法師:《佛教儀規入門》(香港:佛教律儀淨苑,2002),頁33。
11「道教文化資料庫」,http://www.taoism.org.hk/
12羅光:《我們的彌撒》(台北:上智出版社,1997),頁139。
13同上。





我的宗教觀 (零六年五月稿)

2006年05月23日

我的宗教觀 (零六年五月稿)

 

        首先我相信人只是動物的一種,是進化的產物,精神活動來自物質的化學作用。人死去之後,身體的物質分解,重新投入物質的循環,無所謂來世、輪迴,人死就如燈滅。因此在這層面之上,我是相當欣賞原始道教的,它開宗明義地就是追尋延長生命、甚至不會死去的方法。

 

        說到這裡,你很可能以為我是簡單唯物主義的信徒,其實不然。根據我塔羅占卜以及求籤的經驗,人類是可以利用一些方法,去知道自己和他人的過去未來。當然這並不一定和鬼神有關,但起碼令我相信那裡是有一個「永恆」,在其中收藏著全人類的過去、現在和將來,叫它做「天主」、「法界」或「集體潛意識」都沒有所謂。

 

我認為其實人人都可以接觸到那一個「永恆」,問題只是你有沒有找到適當的方法。然而那個「永恆」到底是自有永有的、還是內在於人心的呢?我認為兩者都有可能。因為我相信人所生活的世界,除了基本的物質之外,有大部分是由自己的信念和思想所建立起來的,如果一個人相信有一個自有永有的「永恆」,在他的世界中就有那麼一個「永恆」存在了,相反如果他相信「永恆」內在於心中,那「永恆」就是內在於心中了。猶如一個嘗試去接觸法界的人,會知道法界的存在;不去接觸的人,對他們來說法界是不存的一樣。我這種想法是很受夢枕獏關於「咒」的理論所影響的。

 

因此在天主教徒的世界中,真的有天主聖母;在道教徒的世界中,也真的有老君和呂祖。換句話說,我相信鬼神、甚至是死後的世界,都是由人的意念所創造出來的。人一旦創造了這樣的世界,就可以以他們所相信的方式,把自己的精神延續到現世的生命之後,繼續存在。一切的結果都因「心靈感召」而形成。猶如不相信天主的人不需要永生,最後他們死後會到達一個於天主無關的狀態,這種狀態就是「地獄」了。當然,為他們來說,這個「地獄」正是他們心所冀望的「天堂」;又如相信死後有輪迴的人,他們死後也會在自己的世界中輪迴轉世;又如相信三教圓融的人,就可以在自己的世界中與三教的神祗感應溝通了。

 

所以人應該選擇適合自己個性的宗教和信仰,創造自己理想中的神明、現世和來世,好讓自己按照最合適自己的方式在現世及來世生活,當然如果你眼利的話,你會看到這支撐這結論的,其實是莊子的思想。

 

Earl So





看過《達文西密碼》,看看中國文化

2006年05月17日

看過《達文西密碼》,看看中國文化

(咁耐唔發市,等我寫篇”近”架先)

  《達文西密碼》把有真有偽的文獻,加上豐富的想像力,得出了震動全球的想法——抹大拉的馬利亞其實是耶穌的妻子,她負有為耶穌承傳皇室血脈的神聖責任。「女性」本來應該具有高度的神聖性,只可惜被男權主導的後世教會抑壓了。這種說法可靠與否留待大家去探索,然而「女性力量」在中國文化傳統的面貌又是如何呢?

  可能你會以為傳統中國男尊女卑,女性力量一定不會得到尊重。但其實中國古代也相當推祟「女性」的神聖性的力量。在創世神話之中已經可見一斑。人類從何而來呢?中國其中一個神話就是女媧造人。女媧這位人首蛇身的女神,將泥土捏成人類,後來她捏得累了,就用繩子來切割泥漿,女媧親手捏製的人就成了富貴的人,繩子切的就成了貧賤之人。女媧這位大母神除了創造人類,在天空穿了大洞之時,把五色石燒溶來補天,充份表現了女性的生殖力和創造力。

  人類學者、牛津大學訪問教授葉舒憲更認為道家經典《老子》也對女性力甚為推崇。他分析「玄牝之門,是謂天地根」一語時,指出老子認為天地的根源就是「玄牝」。「玄牝」是什麼呢?其實「牝」就是女性的生殖器官,天地都是由一個神秘的女性生殖器官所生出來的。換句話說,老子認為世界的源頭是一種女性化的力量。如果明白這一點,就很容易理解為什麼道家推崇「守靜」、「陰柔」等概念了。因為道家認為自然之道的特質,本來就具有女性化的傾向,所以人要歸向於道,就要去效法「守靜」、「陰柔」等女性化觀念,學習「清靜」、「無為」的好處。

  到了後來,當道家發展成男性主導的道教時,象徵生命力、管理壽命的神已經不再是大母神女媧,而是由男性神北斗七星君取替了。但是有趣的是,漸漸又有另一位女神斗姥元君出現了,斗姥是北斗七位星君的母親,是生出七位「生命之神」的生命之神,女性的創造力又再一次回到女性手中了。

  雖然我們隱約可以看到中國文化有過男女力量的鬥爭,但是中國是一個包容性極高的民族。千多年來,崇尚內向的、女性化力量的道家,就與外向進取的、充滿陽性力量的儒家思想,都是中國知識份子的兩大思想源頭,他們出仕任官時入世濟世,居家在野時則出世清靜,表現了集「宦隱」於一身的中國文化特質。





上教理班塗鴉數張

2006年04月22日

上圖:中國禮儀之爭

上圖:湯若望

上圖:外星人領聖體





彭祖小讚

2006年04月21日

雖然在學習道教科儀,但嫌全真過重德目,正一過重方術。獨好南華之逍遙、彭祖之人道觀。惜未發現現存寶誥讚頌之中,有此二仙者,故自撰之以自修持也。

 

彭祖真仙。八百長年。人道萬德盡周全。

壽滿上瑤天。逍遙無邊。不仕玉階前。





The Gospel of Judas 隨感 (上)


The Gospel of Judas 隨感 () 

早兩日看了國家地理頻度的《猶達斯福音》(The Gospel of Judas),《猶太福音》是一部諾斯替派(Gnosticism)的福音書,早幾年出土,主要內容是猶達斯出賣耶穌,其實是耶穌因為他接受了耶穌的命令的,因為耶穌要靠死亡來釋放被困於肉體的靈魂。

 

接觸過漢馬地(Nag Hammadi)殘卷、對諾斯替派有認識的朋友,應該不會震驚。因為諾斯替派認為肉的信仰核心之一,該派更相信物質世界是由邪神所創造,肉身作為包裹靈魂的物質,當然是邪惡而應該毀棄的。只要釋放體內的靈魂,讓內在的靈知與終極的神合而為一,便能成為神子,與耶穌無異。

 

這種信念與佛道二教都有相似之處,均相信人身中本有成就圓滿的種子,但被其他事物掩蓋,只要令種子不受掩蓋,便可以與終極真理合而為一。佛道相信人人均有「真如佛性」,只要以智慧觀照之,便可以覺悟成佛。道經有「形中有神,神中有伸,伸而不屈,超達飛昇」之語,認為人人身中均有「精、神、氣」,只要修煉它們使之合乎自然之道,便能得道成真。

 

以上的介紹是唯恐讀者不知的蛇足,寥寥數語簡述,不覺已成數百字,但仍不免偏廢,未能論及佛道「法身法界」及「性命雙修」等較複雜概念,請各方家見諒。交代背景之後,下一篇將入正題,說說我看過《猶達斯福音》後的新體會。

 





天主教道教crossover

2006年03月26日

(我決定除了塔羅之外,也在這裡貼關於宗教的文章。一者我所宗的塔羅流派與宗教本分不開,二者近來注意力都在宗教之上,較少時間花在塔羅之上,為免blog荒廢,一於更改站名,擴充營業)

近日陪家人上聖堂,看到《頌恩歌集》中有如此一首很中國式的聖詩〈救主頌〉:

忍隨惡眾赴加山,遍體鱗傷步履艱。

十架高懸化右盜,長槍深刺挽狂瀾。

肅除魔孽符經載,重啟天門奏凱還。

盤石聖基存萬世,永留恩寵施人間。

這首聖詩不但melody很中國化,歌詞也是一首嚴格合律的七言律詩。詞中「高懸」、「化」、「重啟天門」等用語更可見作者的功力。而且,「肅除魔孽符經載一句更可見作者的膽色。



| 1 | 2